ARVAMUS | Tervishoiutöötajad: võõrkeeles ravides suureneb ravivigade võimalus. Vigade vältimiseks vajame tõlkelahendusi

Aive Mõttus
press@med24.ee
"Arsti ja patsiendi vaheline sujuv suhtlus on üks eduka ravi alustalasid. Samas ei valda paljud noorema põlvkonna tervishoiutöötajad enam vene keelt, kogenumad kolleegid aga inglise keelt ning suhteliselt jõuka riigina on Eesti muutumas aina atraktiivsemaks elukohaks ka inimestele Aasiast, Araabiast ja Aafrikast. Et iga patsient saaks parima võimaliku abi, on sarnaselt kohtutele ka haiglates vajalikud tõlkelahendused," kirjutavad tervishoiutöötajaid esindavad organisatsioonid oma avalduses.

Tuleviku tervisetehnoloogiad ja eurooplaste valmisolek
Uudised 23.–24. septembril toimus Vilniuses, Leedu suurimas teadusasutuses FTMC (Füüsikateaduste ja Tehnoloogia Keskus), EARTO töögrupi Emerging Technologies for Healthcare rahvusvaheline kohtumine. Eestit esindas kohtumisel AS Metrosert terviseandmete valdkonna juhtivteadur Anders Eriksson, arutledes tervisetehnoloogiate tulevikuvõimaluste üle koos tippekspertidega Soomest, Austriast, Saksamaalt, Prantsusmaalt, Iirimaalt, Portugalist ja Leedust.